Велимир Хлебников. Морных годин ожерелье одела судьба...



Морных годин ожерелье одела судьба. Кинула, молвила. Поправила венок нехотя. Вымранных вышней волей народов ветка черемухи подается в окно узкое, узкое! Вымранных жизней ветка смрадная.
Жрица Вещая, – мирами покрывшая беловыпуклую грудь, не ты ли на перстне с мизинц<а> имеешь яд? Тот, – который заставит отлететь юношу в высокий час в загробный дол?
Из страны Радостной Мори иду я, морин, несу в руках свою земную душу. Девушка навстречу мне с распущенными волосами.
– Это ты, морин?
– Я, деушка. Поцелуй в уста!
– Целую. Нас двое. От берегов нудной яви к берегам высокой радости Мори идем мы – нас двое.

<1907-1908>




      Велимир Хлебников. СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ